Русификатор для Half-Life 2 Beta
 

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

  • *
  • Сообщений: 736
    • Просмотр профиля
Всем привет.
Сейчас работаю над созданием русифицированной озвучки для игры Half-Life 2 Beta.

Для этих целей использую нейросеть XTTSv2 и так же специальный софт для запекания фонем для синхронизации движения губ у персонажей. Технически этот софт можно использовать для озвучки любой игры на движке Source Engine.

Посмотреть на работу русификатора можно на видео.



https://vk.com/video5505348_456239091

Отредактировано: 20 Окт 2024, 22:01:18 от fire64

Krutoi_452

  • True Citizen
  • *
  • Сообщений: 512
    • Просмотр профиля
Всем привет.
Сейчас работаю над созданием русифицированной озвучки для игры Half-Life 2 Beta.

Для этих целей использую нейросеть XTTSv2 и так же специальный софт для запекания фонем для синхронизации движения губ у персонажей. Технически этот софт можно использовать для озвучки любой игры на движке Source Engine.

Посмотреть на работу русификатора можно на видео.



https://vk.com/video5505348_456239091

Звучит круто реально, только речь как буд то очень быстро идёт. :D
Единственный разработчик модификации "Сити-24" для Half-Life 2 Beta
-----------------------------
Мой Ютуб канал:
@Krutoi_452
  • *
  • Сообщений: 736
    • Просмотр профиля
Звучит круто реально, только речь как буд то очень быстро идёт. :D
Да, так и есть.
Дело в том, что в среднем фразы на русском языке звучат на 30% длиннее, чем на английском, в данном же случае ресемплер подгоняет сгенерированные аудиозаписи к длине оригинальных записей.

Если не делать подгонку, то либо фразы будут накладываться друг на друга, либо между ними будут большие паузы.

Можно пойти другим путем и править тайминг в файлах сцен и в скриптах карт, но это дольше, сложнее и часть работы все равно придется делать в ручном режиме. Так что наиболее простым решением было ускорять или замедлять аудиозаписи, чтобы их длина соответствовала оригинальным аудиозаписям.

Krutoi_452

  • True Citizen
  • *
  • Сообщений: 512
    • Просмотр профиля
Да, так и есть.
Дело в том, что в среднем фразы на русском языке звучат на 30% длиннее, чем на английском, в данном же случае ресемплер подгоняет сгенерированные аудиозаписи к длине оригинальных записей.

Если не делать подгонку, то либо фразы будут накладываться друг на друга, либо между ними будут большие паузы.

Можно пойти другим путем и править тайминг в файлах сцен и в скриптах карт, но это дольше, сложнее и часть работы все равно придется делать в ручном режиме. Так что наиболее простым решением было ускорять или замедлять аудиозаписи, чтобы их длина соответствовала оригинальным аудиозаписям.

Ааа, ну тогда понятно
Единственный разработчик модификации "Сити-24" для Half-Life 2 Beta
-----------------------------
Мой Ютуб канал:
@Krutoi_452

mr. lilepicfacetp

  • True Citizen
  • *
  • Сообщений: 273
    • Просмотр профиля
О, какие дедушки здесь! И кстати русификатор для бетки хорош
Это нормально, что я не могу писать в дс сервере?
  • *
  • Сообщений: 736
    • Просмотр профиля
А вот ролики с Бореалисом:
https://vk.com/video-102159203_456239365?list=ae26f6d85099f3a876

mge

  • Citizen
  • *
  • Сообщений: 35
    • Просмотр профиля
мне кажется или доктор кляйнер реально разговаривает с украинским акцентом?
FartInGasMask☠